我们今天看到的美国版功夫熊猫虽然有着笨拙、好吃等这样那样的缺点,却让观众感到亲近,对它能产生认同感,甚至在它身上找到自己的影子
最近,中国影坛被一只美国“出生”的会中国功夫的熊猫搅得热火朝天。这只肚皮浑圆、笨拙可爱的熊猫,就是好莱坞梦工厂最新动画大片《功夫熊猫》的主角阿宝。
平均五分钟就会让人捧腹一次的《功夫熊猫》,在成功俘获西方观众之后,又在熊猫的故乡中国创下了动画电影的票房纪录。近日,《中国青年报》社调中心通过新浪网对2865名公众调查发现,69.2%的人已经看过《功夫熊猫》,23.3%的人表示将要去看。
功夫、熊猫、山水、太极、庙会、毛笔字、针灸,还有那禅意十足的对白……“中国元素”在这部影片中被演绎得淋漓尽致。《综艺》杂志如此评价:“梦工厂拼了老命向这部动画片灌输东方元素,龙腾于野,爆竹漫天,桃花灿烂,宝塔庄严。但凡西方人知道的东方风情,电影里都可一见,连梦工厂家喻户晓的Logo都换了一身唐装。”
相比之前上映的由中国功夫巨星李连杰、成龙主演的《功夫之王》,这部主创人员基本都是外国人、主角都是动物的动画片,却显得更“中国化”。难怪有影迷感叹:“眼前的画面简直让人目瞪口呆,我不禁要问,到底是土生土长的中国人更懂得中国文化,还是这帮‘门外汉’?”
更多人质疑:为什么中国人拍不出自己的《功夫熊猫》?中国元素被外国人运用得如此成功,是否意味着中国电影对本土元素已渐渐失守?
中国电影从来都不缺乏中国元素
近20年来,中国电影从来都不缺乏中国元素。
2007年,一场以“寻找中国元素,感知中国人文,弘扬中国文化,传承中华文明,助力人文奥运”为主题的“寻找中国100元素”的大型网络调查活动,由中国几大门户网站和近百家媒体共同发起。结果,长城、春节、龙分列“中国元素”前三,而熊猫、中国功夫、戏曲脸谱、针灸、书法等也毫无争议地出现在长长的名单中。
“其实这些元素在中国电影中都被经常运用。”复旦大学电影艺术研究中心主任周斌教授告诉《瞭望东方周刊》,“张艺谋等第五代导演早期一些作品中的中国元素就曾给人留下深刻印象。”
从《红高粱》里的中式红棉袄,到《大红灯笼高高挂》中那颇有象征意义的红灯笼,再到《霸王别姬》中贯穿全剧的京剧脸谱和唱腔,这些鲜明的中国元素使得这些影片“中国味”十足,引起了国际影坛的特别关注。
青翠茂密的竹林中,白衣大侠李慕白与玉娇龙,在高耸的竹尖之上飞跃穿梭,随竹论剑。这场唯美的竹林打斗戏,是影片《卧虎藏龙》的经典片段之一。2001年,《卧虎藏龙》成为第73届奥斯卡奖的大赢家。华人导演李安凭借淋漓发挥的东方武侠浪漫,一举摘下四个奖项。而片中表现出的美轮美奂的中国山水和博大精深的东方传统文化,让西方世界为之惊叹。
“《卧虎藏龙》的成功得益于形式和内容的自然结合。中国元素在这部影片中不仅仅拘泥于表面,还渗透于故事情节和主题之中。