慧聪网首页 > 广电行业 > 行业资讯 > 传媒动态
电视荧屏错字不断 有关部门不能视而不见
2007/2/26/15:49  来源:检察日报
 

  现在,电视台播出的节目和影视作品的字幕,错别字实在太多了,这不但贻害年轻一代,也将误导正在蓬勃兴起的全球汉语热。前些天,我只是简单地浏览一下久违的电视节目,就目睹了错别字几次接踵而至,着实令我郁闷。

  先是央视的一档观察类节目,嘉宾一句“阻击手……”(应为狙击手),令我惊愕半个时辰,之后换台,广西电视台正在热播《亮剑》,屏幕上字幕显示“国民党团长楚云飞说‘待罪之身’和“‘共产党网络人才’”,令我产生无限联想。
 
    可能是因为楚云飞毕业于陆军大学,这所学校的水准过于低下,不但培养出一大帮败军之将,而且还教育出一群白字先生,连“戴罪”和“待罪”,“网络人才”和“网罗人才”都分不清楚。随后,河北卫视的表现也不尽如人意,这档三男三女的“拉郎配”节目中,男主持的字幕显示:男二号要“针别”(应为甄别)出女二号和三号来。

  实际上,这些米饭里的沙子,高中学生都能挑得出。可是,目前,我国各电视台并没有对所播出节目的字幕进行严格审查,作为主管部门的广电部更没有在字幕的问题上出台硬性标准。这种背景之下,影视作品和电视节目的字幕上频频亮相错别字,也就不足为怪了。如今,错别字字幕渐成普及之势,有关部门该出手管管了!

  
[关键词搜索]:节目 传媒 电视  【大 中 小】  【打印】
【我要评论】

相关文章 更多 
·[观察] 广电媒体数字化战略的回望与前瞻  (2.25 17:29)
·浙江首家“漫画工厂”落户杭州高新区基地  (2.25 14:25)
·我国原创动画重制作轻前期创意和后期经营  (2.25 11:59)
·传Skype P2P网络电视Joost获维亚康母内容  (2.25 9:12)
·中国借2008年北京奥运会大力发展原创动漫  (2.13 9:9)
·红色主旋律题材《远东第一监狱》年初开机  (2.13 9:3)
·天盛传媒天价夺英超转播权 国内电视台震惊  (2.13 8:50)
·“魅力新疆”MV网络电视大赛颁奖15日首播  (2.12 17:27)
·《传媒》:06中国广告媒体创新创造新价值  (2.12 17:27)
·广东电视台台长:资本运营撬动新媒体事业  (2.12 16:12)
慧
聪
网

赢
造
企
业
网
上
贸
易